(не)правильная истинная для ледяного дракона - Ксения Винтер. Страница 33

не играло никакой роли.

Потому что, несмотря на то, что мой приказ больше походил на вопрос, собака без промедления плюхнулась на пузо, продолжая смотреть на меня преданным взглядом.

— Поздравляю, ты стала обладательницей фамильяра в виде призрачной гончей, — каким-то обречённым голосом объявил Арвид.

— Это плохо? — насторожилась я, присев на колени и принявшись ласково гладить собачку по спине и бокам.

— Вообще-то они считаются вымершим видом, — заметил Арвид. — И традиционно являются фамильярами членов моей династии.

Упс!

Я нервно улыбнулась.

Как причудливо всё складывается. И имя-то у меня на букву «а», и фамильяра я себе заимела крайне редкого и «императорского».

У Высших сил этого мира, определённо, есть чувство юмора. И вполне себе конкретные планы на мой счёт.

Только мне-то теперь что со всем этим прикажете делать?

Потерянная сокровищница

— А что это вообще за место? — решила я сменить тему на более безопасную.

Арвид огляделся по сторонам и нахмурился.

Он подошёл к ближайшему сундуку и, одним ударом кулака расколов лёд, открыл крышку.

Сундук оказался доверху набит золотыми монетами.

— Ничего себе! — присвистнула я. — Это же что получается… тут целая сокровищница?

Арвид вытащил из сундука одну из монет и внимательно осмотрел её со всех сторон. После чего перевёл взгляд на меня.

— Ты даже не представляешь, что это такое, — враз охрипшим голосом проговорил он.

Я насторожилась.

— И что это такое? — уточнила я.

— Это тайная сокровищница Первого дракона, — ответил Арвид, показывая мне чеканную драконью голову на одной стороне монеты. — Вот уже тысячу лет она считается потерянной. Даже ходили слуги, что после смерти императора Аластэйра кто-то из его приближённых, знавших о сокровищнице, тайно вывез её из дворца.

— Ну, что ж, очевидно, никто ничего не вывез, — пожала я плечами. А затем с улыбкой добавила: — Поздравляю, Ваше Величество. Учитывая, сколько сундуков здесь стоит, вы, определённо, стали намного богаче.

Арвид смерил меня задумчивым взглядом. А затем швырнул монету обратно в сундук и захлопнул крышку.

— Сокровищницу нашёл не я, — возразил он. — Кто нашёл, тому она и достанется.

— Вообще-то, нашёл её Баярд, — поправила я его. — А он, на минуточку, ваш фамильяр.

— Почему ты упрямишься? — Арвид недовольно скривился. — Любой на твоём месте был бы счастлив стать обладателем целой сокровищницы.

— Да на кой она мне сдалась? — экспрессивно взмахнув руками, возмутилась я. — Я всё равно в этом мире не останусь. А тащить всё это добро в мой мир… — я покачала головой. — Слишком хлопотно. Да и не нужно мне чужое.

— Это не чужое. Это твой честно заработанный трофей, — почему-то продолжил упрямиться Арвид.

— Ваше Величество, давайте прекратим этот бессмысленный спор, — попросила я. — Вы сами сказали, что это сокровищница вашего предка. Вот и считайте это запоздалым наследством.

— Почему ты такая упрямая? — Арвид недовольно сверкнул глазами.

Я развела руки в стороны и обворожительно улыбнулась.

— Какая уж есть. У меня, знаете ли, имеются определённые принципы. И не брать чужое — один из них.

— И ты всегда этим принципам следуешь?

— Всегда.

Арвид покачал головой.

— Как же с тобой тяжело, — посетовал он, чем вызвал у меня очередную улыбку.

— С вами не легче, Ваше Величество, — парировала я.

Арвид весело фыркнул на это замечание.

— Давай я сперва вытащу тебя наверх, — предложил он. — А потом уже разберусь со всем здесь.

Хорошая мысль. Но сначала…

Я отошла к углу, где лежал щенок, и осторожно взяла малыша на руки — он недовольно запищал, а его мать тут же подошла ко мне и ткнулась мордой мне в колени, принявшись нервно бить хвостом себя по бокам.

— Не волнуйся, никто твоего малыша обижать не собирается, — успокаивающе пробормотала я, ласково погладив призрачную гончую по голове. — Наоборот, сейчас мы его принесём в замок, накормим и найдём ему тёплое мягкое место.

Я подняла голову и вопросительно посмотрела на Арвида.

— Я ведь могу его забрать? — уточнила я на всякий случай. А затем пояснила: — Альмира говорила, что вы обещали ей фамильяра. Мне кажется, этот малыш ей отлично подойдёт.

Словно прекрасно поняв, что именно я сказала, Баярд громко гавкнул, радостно виляя хвостом.

Арвид сначала внимательно посмотрел на меня, потом покосился на своего фамильяра, после чего обречённо вздохнул.

— Хорошо, — сдался он. А когда у меня на лице расплылась счастливая улыбка, добавил обманчиво строгим голосом: — Но ухаживать за ним вы с Альмирой будете сами!

— Не вопрос, — заверила я его бодрым голосом. — Ну, так что, идём? Альмира там наверняка места от беспокойства не находит.

Арвид пренебрежительно фыркнул и решительно взял меня за руку.

В этот момент случилось сразу две вещи: кольцо на моём указательном пальце вспыхнула фиолетовым цветом, и в том углу, где лежал щенок, с громким скрежетом открылась потайная дверь.

Имя

— Стой здесь, — сухо велел мне Арвид и решительно двинулся в сторону новой двери.

Однако я тут же ухватила его за руку, не дав ступить и шагу.

— А вот давайте, Ваше Величество, вы один туда не пойдёте? — я нервно покосилась в сторону очередного тайного прохода. — Мало ли, что там может быть спрятано. Вдруг ваш досточтимый предок там ловушки понаставил? От меня, сами понимаете, в случае чего пользы вообще никакой не будет. Так что предлагаю придерживаться первоначального плана. Вы доставите меня наверх, а потом уже возьмёте с собой парочку верных людей и всё тут нормально исследуете.

— Потом эта дверь может не открыться, — резонно возразил Арвид.

Я тяжело вздохнула и укоризненно посмотрела на него.

— Ну, подоприте её чем-нибудь. Да хотя бы одним из сундуков!

— Дельная мысль, — кивнул он.

Не без труда оторвав от пола один из намертво вмёрзших в него сундуков, Арвид перенёс его к потайной двери и с громким «бум» поставил прямо в проходе. После чего с невозмутимым видом вернулся ко мне.

На поверхность мы выбрались без особого труда.

Дойдя до дырки, в которую я провалилась, Арвид без всяких церемоний подхватил меня на руки вместе с щенком, пригревшимся у меня на груди, и, распахнув огромные белоснежные