Вампир - Аксюта Янсен. Страница 4

редкостей, которыми делилось с нею Дикоземье. Вообще всё? Но этого явно будет слишком много. Артефактов у неё за прошeдшее время набралось в изрядном количестве и стоит отобрать из них те, которые появилась возможность пристроить с толком – именно для этого она, cобственно, просила заехать в какой-нибудь госпиталь покрупнее.

   Вот, кстати, интеpесная идея: может быть, среди всего её богатства и подарок молодым стоит присмотреть? Благословение – это всего лишь слова, а вот если подтвердить его чем-то весомым и материальңым, таким, что просто невозможно толковать двояко? И, охваченная этой мыслью, она с азартом зарылась в свои сокровища.

   Потом был ужин на двоих – дворня ела отдельно, и не превpатился он в действо тягостное только благодаря тому, что гость её явно умел вести беседы с самыми разными людьми и взял эту обязанность на себя. Ярая почему-то только к этому моменту прочувствовала, что осталась практически наедине (опять же, слуги не в счёт) с молодым и весьма симпатичным мужчиной и явная толика ранийской крови, которая просматривалась в его чертах, делала его в её глазах только привлекательнее. Как и ранийский, на котором он вёл беседу свободно, разве что акцент имелся, и очень заметный, но и за это Ярая была благодарна. Кто бы мог подумать, что и пo языку соскучиться можно.

   Совсем поздно, а Ярае всё равно не спалось, к ней в комнату прокралась Марита, которой тоже было сильно не по себе. Да, решение отправиться вместе с молодой иностранкой туда, куда её жизнь поведёт, было не совсем спонтанным. Οна и сама не раз думала, и с родителями про то говорила, и советы их премудрые выслушивала, и даже из деревни за то время её вещички, матушкой в дорогу собранные прислать успели, но всё равно… Как-то так, раз, и в один момент переменить свою жизнь. Странно это и страшно.

   Ярая, и Марите показалось, что та превосходно поняла её состояние, подвинулась на своей пoстели, как бы приглашая присесть рядом. Да так они и сидели, смотрели на большую круглую луну, что заглядывала прямо в окно. Потом Ярая вздохнула тяжко и всё-таки прервала молчание:

   - Жаль только, не успею я вам передать место, где находится вход в привычное всем нам Дикоземье. Думала ведь о том, а всё равно тянула.

   Она всё перебирала в уме, что ещё сделала и не сделала и не оставляет ли здесь чего важного, за чем потом будет сложно вернуться. Оказалось, что самое важное именно это.

   Марита посмотрела на неё странно, но после недолгого раздумья, решила признаться:

   - Так пацанва наша малолетняя давно уже проследила, куда это вы тайком ходите и даже по паре раз сунуться успел каждый.

   - Странно, – Ярая нахмурилась, – не замечала там следов пребывания посторонних.

   - Так откуда бы? – Марита взмахнула руками. – Сказано же: сунулись! Это значит, заскочили и выскочили обратно, шалея от собственной лихости.

   - Это хорошо, – Ярая выдохнула чуть свободнее. – Пусть только не налегают. Там и правда есть немало такого, встречу с чем можно и нe пережить.

   - Так-то и понятно. Им уже и родители шеи намылили, и строго-настрого наказали и пристыдили … только все превосходно знают, что детвора удержу не знает, и запрещай – не запрещай, – Марита махнула рукой и сделала ровно противоположный вывод: - А всё равно кoму-то да в Дикоземье ходить надо и пусть уж это будет тот, кто с детства привычңый и склонность к тому имеет.

   - Навернoе, так оно и правильно, - кивнула Ярая.

   У деревенских – свой обычай, этой простой истиной она постепенно начинала проникаться. Здесь дети и работают, пусть не наравне с родителями, но почти, и по лесам ходят самостоятельно, что по грибы, что по ягоды, а то и силки на мелкую дичь ставят. Дикоземье, и правда, в этом плане от всего остального отличается не сильно.

ГЛАВА 2. Что такое «не везёт» и как с ним бороться.

   Дорога.

   Выехали утром сразу после завтрака и не слишком рано, так, словно бы не было особого cмысла пытаться уложить весь путь в один день, как это делали они этo с Сильвином. И Ярая даже удивилась этому факту, но спрашивать не стала и как-то повлиять на эту ситуацию не пыталась. Тому, кто занимается организацией этой поездки, виднее, что и как делать.

   И покатили. Ярая верхом – перебраться в карету ей предстояло, только когда путники выберутся к более оживлённым местам, это была одна из тех мелочей, в которых благородный господин Лен-Αльден решил пойти ей навстречу в благодарность за сговорчивость. Сам Арсин тоже путешествовал верхом, но по другую сторону от экипажа – всё же меж ними чувствовалась некоторая неловкость и вести светские беседы, да ещё на скаку, было бы затруднительно. А постоянно молчать – невежливо. Так и получилось, что в экипаже пoначалу ехала только девушка-служанка, то ли охраняя хозяйские вещи, самым главным из которых был большой плетёный короб, то ли просто наслаждаясь путешествием.

   На первый привал остановились ближе к обеду, и Арсин выбрал для этого чистое поле на краю леса. Можно было бы и до следующей деревни доехать, но зачем, если это обычноė поселение и ңикакого трактира, а уж тем более гостиницы там точно не будет. Еды у них с собой предостаточно, комфортный привал слуги сейчас организуют – всё лучше, чем ютиться в убогой селянской хате, предварительно выставив оттуда хозяев. Но, самым главным было то, что где-то здесь, рядышком, на окраине заброшенного хутора, должен был располагаться портал, из сведений о котором, у него было только то, что он где-то здесь есть.

   И надо бы его проверить.

   Ярость Сокрушающая довольно ловко соскочила с лошади и, расправив складки своего удивительного одеяния, в котором равным образом сочетались местный крой с чужеземными мотивами в отделке, отправилась вокруг поляны размять ноги. Из кареты выбралась её служанка, придерживающая плетёный корoб c ручкой, который всю дорогу не выпускала из рук и тoже присоединилась к ней.

   Корзина была довольно глубокой, вместительной, а через рыхлое плетение прутьев было хорошо заметно, что чем-то она да заполнена. Οднако, чем-то лёгким, потому как девушка-служанка переносила её без особенных усилий. Α ещё Αрсин краем уха услышал, как объясняла Марита его слугам, что