Черная волшебная птица закрыла глаза и вслушивается в сказочное бормотание. Когда стемнеет, она и вовсе растворится во тьме. А там и весь лес сольется в сгусток мрака, и удивленная рожица луны выглянет из облаков: чей это огромный мохнатый хребет торчит посреди темного сказочного мира?
Но едва первые рассветные лучи коснутся макушек деревьев — встрепенется волшебная птица, встряхнет пушистыми перьями, и дикий ее клекот понесется над лесным безлюдьем и его удивительными сказками.
Это токует глухарь.
Примечания
1
Подробнее о Теодоре Киттельсене можно прочитать в статье «Сказка о художнике» // Норвежские волшебные сказки. Художник Теодор Киттельсен. Составитель Е. Рачинская. М.: «АСТ», 2019.
2
Андреас Файе (1802–869) — норвежский священник, собиратель народного творчества, историк.
3
Перевод с латинского И. В. Дьяконова, Л. В. Разумовской.
4
Драуг в норвежских поверьях — оживший мертвец-утопленник, плавает по морю в полузатопленной лодке, вместо головы у него — пук водорослей. Леденящими душу криками предвещает он шторм. Встреча с ним в море грозит рыбакам гибелью.
5
Хюльдра — в норвежском фольклоре лесовичка, имеющая облик красивой девушки с белокурыми волосами и коровьим хвостом, представитель так называемого скрытого народца. Обитатели параллельного человеческому мира похожи на людей, но хозяйство у них богаче, удается им все лучше, но все же мечтают они воссоединиться с людьми. Человеку, попавшему к ним, грозит опасность — ни в коем случае нельзя принимать от хозяев угощение, иначе не вернуться ему обратно к людям.